Beeler, bağımlılığını (buprenorfin gibi) tedavi etmek için bir ilaç olsa bile başarısız bir uyuşturucu testinin onu hapse atacağından endişeleniyordu.
Author: The Fix
The Fix provides an extensive forum for debating relevant issues, allowing a large community the opportunity to express its experiences and opinions on all matters pertinent to addiction and recovery without bias or control from The Fix. Our stated editorial mission - and sole bias - is to destigmatize all forms of addiction and mental health matters, support recovery, and assist toward humane policies and resources.
وقعوا في الحب مساعدة متعاطي المخدرات. لكن الخوف منعه من مساعدة نفسه
قلق بيلر من أن فشل اختبار المخدرات — حتى لو كان لدواء لعلاج إدمانه (مثل البوبرينورفين) – سوف يهبط به في السجن.
Они влюбились, помогая потребителям наркотиков. Но страх удерживал его от помощи самому себе.
Билер беспокоился, что неудачный тест на наркотики — даже если это было лекарство для лечения его зависимости (например, бупренорфин) — приведет его в тюрьму.
Ze werden verliefd op het helpen van drugsgebruikers. Maar angst weerhield hem ervan zichzelf te helpen.
Beeler was bang dat een mislukte drugstest – zelfs als het voor een medicijn was om zijn verslaving te behandelen (zoals buprenorfine) – hem in de gevangenis zou doen belanden.
Sie verliebten sich in die Hilfe für Drogenkonsumenten. Aber die Angst hielt ihn davon ab, sich selbst zu helfen.
Beeler machte sich Sorgen, dass ein fehlgeschlagener Drogentest – selbst wenn es sich um ein Medikament zur Behandlung seiner Sucht (wie Buprenorphin) handelte – ihn ins Gefängnis bringen würde.
They Fell In Love Helping Drug Users. But Fear Kept Him From Helping Himself.
Beeler worried that a failed drug test — even if it was for a medication to treat his addiction (like buprenorphine) — would land him in prison.
コロナウイルスを遠ざけるために本当に何が働く? 公衆衛生の専門家が答えた4つの質問
手洗いが好ましいが、少なくとも60%のアルコール濃度を有する手指消毒剤は、常に石鹸と水を使用する効果的な代替手段となり得るが、手が目に見えて汚れていない場合に限る。
Vad fungerar egentligen för att hålla coronaviruset borta? 4 frågor besvarade av en folkhälsopersonal
Medan handtvätt föredras, kan handsprit med minst 60% alkoholkoncentration vara ett effektivt alternativ till att alltid använda tvål och vatten, men bara om dina händer inte är synligt smutsiga.
코로나바이러스를 멀리하기 위해 실제로 작동하는 것은 무엇입니까? 공중 보건 전문가가 답변한 4가지 질문
손 씻기가 바람직하지만, 알코올 농도가 60% 이상인 손 소독제는 항상 비누와 물을 사용하는 효과적인 대안이 될 수 있지만 손이 눈에 띄게 더럽히지 않는 경우에만 가능합니다.
什么真正有效地阻止了冠状病毒? 公共卫生专业人员回答的4个问题
虽然洗手是首选,但酒精浓度至少为60%的免洗手消毒液可以作为始终使用肥皂和水的有效替代方案,但前提是您的手没有明显脏污。